Between the woods and the water


Day 107 Un été ardent
20 mai, 2007, 4:51
Classé dans : Bucarest-Ouest, art, cluj

iza2-031.jpgEnergie.

Un mot résume à lui seul tout le spectacle “O vara fierbinte pe Iza” (”Un été ardent sur l’Iza”).

La musique des guitares et des violons fait bondir Vava tel un diable du Maramures.

Les percussions rythment du martèlement de ses pieds.iza2-036.jpg

Elle s’empare du tambour comme dans le film de VS.

Les chants des deux choristes l’entraînent dans un tourbillon de folie.

Quelle force!

Plus de photos sur http://picasaweb.google.com/jfherbecq/OFaraFierbintePeIza

En postface, la lecture d’IS dans les commentaires est vivement conseillée.


6 commentaires jusqu'à présent
Laisser un commentaire

Quel pouvoir! Pas étonnant qu’elle t’a emporter en un tour de main en Roumanie.

Commentaire par bvl

Bravo à Vava et Bravo à toi de relever le défi terrible d’écrire au sujet de spectacles dont elle signe la corégraphie.
Quant à l’interprétation, … j’en imagine la densité! j’ai hâte de voir le dvd.
merci beaucoup

Commentaire par irina

Beetje spastisch, hé. Maar ik ken dan ook niets van dans!

Commentaire par dw

Just joking!

Commentaire par dw

J’ai vu le dvd en entier. Quelle force dans la façon de rendre l’au-delà tangible! Le corps sans vecteur s’anime des chants et musique endiablée venus des vivants. Sans issue, mais en se jouant du négoce impossible des deux mondes.

Tantôt jouette, tantôt d’une gravité massive, Vava crée le rôle d’une façon époustouflante. Il a un avant et un après ce spectacle. On n’en sort pas sans changer de philosophie non pas livresque mais corporelle.

On reste sidéré lorsque Vava lave avec sobre tendresse les feuilles de l’arbuste planté sur son tombeau, en mémoire des vieilles femmes qui jadis lavèrent son corps pieusement, pour le tombeau.

Les virtuoses de Maramures jouent tout en interprétant leur rôle chorégraphique, ainsi que le fait choeur.

Ce concert dramatique faisant corps avec la chorégraphie est un genre (nouveau) d’opéra. Je délaisse mon image du Styx, pour m’emparer de cette Iza (rivière de Maramures) devenue la rivière ardente de la vie et de la mort.

Il faut Vava et les musiciens de l’endroit, avec une mise en scène de Mihai tenter de symboliser l’impensable mortel. Remarquable, cette façon pragmatique de traiter les enjeux: rien des stéréotypes théoriques en vogue, mais bien la force puisée au coeur du monde ou Vava est branchée, et là elle nous convie.

Et de nous étonner: comment arrive-t-elle à garder ce contact avec l’essentiel, tout en étant prise dans ses tâches de direction du CND?

Commentaire par irina

vu le thème du spectacle, Je propose de traduire le titre par “Un été ardent sur l’Iza” au lieu de “chaud” . en anglais y a-t-il qqch au lieu de “hot”?

Commentaire par irina




Laisser un commentaire
Retour à la ligne et paragraphes automatiques, adresse courriel toujours cachée, code HTML permis: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>